Welcome: Guest

International Research School for Media Translation and Digital Culture

The International Research School for Media Translation and Digital Culture fosters an open and wide-ranging take on media translation and digital culture, and the significance of both for and beyond translation studies. It encourages cross-fertilization between these disciplinary sub-fields and addresses the new theoretical and methodological tools that translation scholars need in order to understand the strategic and catalyzing role played by translation in the changing ecology of networked digital media.

This school is aimed at an international audience and will primarily address the needs of doctoral and early career researchers in translation and interpreting studies, as well as more experienced academics who are new to the discipline or interested in engaging with recent developments in the field.

 The terms audiovisual translation, media translation and translation technologies have acquired and continue to enjoy great visibility in the field of translation studies. This research school will foster an open and wide-ranging take on media translation and digital culture, and the significance of both for and beyond translation studies; encourage cross-fertilization between the disciplinary sub-fields designated by the above terms; and address the new theoretical and methodological tools that translation scholars need in order to understand the strategic and catalyzing role played by translation in relation to a number of issues, including the following:

Reconfiguring the ecology of networked media – from mainstream news organizations to citizen journalism outlets; from printed written articles to multimodal assemblages; from professional reportage to amateur coverage of conflicts and natural disasters;
(Re)producing shifting public discourses about cosmopolitanism, gender, nation, expertise, fandom or activism – among other core issues;
Developing more collaborative, participatory and deliberative processes of community formation, both online and on the ground;
Enabling disciplinary discourses and developments in the fields of multimodality, media sociology, cultural studies, journalism, globalization studies and critical theories of communication technology.
The International Research School for Media Translation and Digital Culture is aimed at an international audience and will primarily address the needs of doctoral and early career researchers in translation and interpreting studies, as well as more experienced academics who are new to the discipline or interested in engaging with recent developments in the field. It aims to contribute to realizing one of the priorities of the Jiao Tong Baker Centre for Translation and Intercultural Studies, namely, advancing the study of translation in the context of digital (audiovisual) media and online spaces.

The School will take place in Jiao Tong University, Shanghai once every two years, starting in July 2019 and rotating thereafter with the ARTIS International Research School.

Conceptual Remit


The International Research School for Media Translation and Digital Culture will focus on a range of related issues. The list below is meant as an indicative rather than exhaustive survey of such issues and themes:

-Translation, materiality and mediality: print culture, mass media culture, digital media culture;
-Media and globalization: instantaneity, deterritorialization and audience fragmentation;
-Translation of multimodal texts;
-Translation and self-mediation: participation, remediation and bricolage;
-Citizen media and amateur forms of translation;
-Media translation in situations of conflict and natural disasters;
-Social networking: communities and networks;
-Critical approaches to new technologies: questions of ethics, critical approaches to tech usage, how tech is changing conceptions of labour, etc.;
-New contexts of production and consumption in media translation: crowdsourcing and activism.

Syllabus and Organization
The International Research School for Media Translation and Digital Culture will take place over the period of six days, starting in July 2019, and will consist of five modules:

Module 1. Theoretical Approaches | 2 x 90-minute sessions (A, B)
Module 2. Research Methods | 2 x 90-minute sessions (A, B)
Module 3. Research Design & Dynamics | 2 x 90-minute sessions (A, B)
Module 4. Featured Theme | 2 x 90-minute sessions (A, B)
Module 5. Academic Career Development | 2 x 90-minute sessions (A, B)
Each module encompasses three contact hours and approximately six hours of guided reading.

On the sixth and final day, each students will present his or her work to fellow students and staff and receive verbal feedback.

Students will spend their mornings in classes and workshops, while afternoons will be spent in small group tutorials and independent study. Each student will be provided with the opportunity to take part in two tutorials during the week.

Admission and Certificates


Pre-School

As part of the application process, and prior to registration, all participants are required to submit a Personal Statement (500 words) outlining the reasons for and scope of their interest in the topics to be covered in the School. In the event of oversubscription, preference will be given to applicants who, as part of their personal statement, can provide evidence of having undertaken research at postgraduate level of any aspect of the interface between translation studies and the media. Applicants should send their personal statement to the School’s Academic Director.

Post-School

Participants wishing to receive a Completion Certificate will be required to submit a Research Project Proposal (2000 words) within three months of attending the School. Guidelines for writing the proposal will be provided during the Research School.

Completion Certificates will only be issued to applicants whose proposal is deemed satisfactory by the School tutors and will detail the number of contact hours and hours of guided reading completed.

Attendance certificates will be issued to all participants at the end of the School.

https://www.jiaotongbakercentre.org/media-school/ 

Related entries

Site-wide search