Welcome: Guest

Naturalization as a Translating Strategy: On Target Cultural Items in the Source Text

Author/Editor: Zhou, Jing & He, Yuanjian

Year of publication: 2012

Place of Publication & Publisher: Translation Quarterly 翻譯季刊 (Hong Kong : The Hong Kong Translation Society), 63(2012): 50-67

Publisher URL: http://www.hkts.org.hk/cgi-bin/pub.pl

ISBN/ISSN: ISSN 1027-8559

Publication blurb:

This paper investigates how naturalization is adopted as a translating strategy across four Chinese multiple texts rendered from the same English source text. Naturalization is a method of translating target cultural concepts embedded in the source text by encoding them in their original target language forms. It is a domestication process which aims to minimize the strangeness of the foreign text to the target reader . It is found that naturalization is a prominent strategy for translating target cultural concepts from the source text, and that its deploymentis determined by the relevant target context and the knowledge system of the translator. 

Related entries

Site-wide search