Welcome: Guest

Translation Technology and Translation Theory: Dialogue with Anthony Pym on Localization

Author/Editor: 潘平亮

Year of publication: 2013

Keywords: 翻译理论; 翻译伦理; 跨文化研究; 翻译技术; 翻译研究; 理论观点; 翻译协会; 本土化; 译者主体; 翻译软件;

Place of Publication & Publisher: 《中国翻译》(北京:中国翻译协会),2013(4):61-64

ISBN/ISSN: 1000-873X

Publication blurb:

Anthony Pym现为西班牙Rovira i Virgili大学教授,欧洲翻译协会主席,主要从事翻译和跨文化研究,提出了翻译研究从文本转向译者主体、翻译"本土化"(inculturation,也有人译为"本地化")等理论观点,是近年来翻译界一位非常活跃的翻译理论家。在此次访谈中(2012年12月),Pym就翻译本地化谈及了翻译技术:他本人对翻译技术的理解、翻译软件、本地化翻译与传统翻译的巨大差异和翻译理论:译者在本地化翻译中的角色、跨文化理论、翻译伦理、翻译理论的发展方向等问题,是对近年来翻译本地化研究所作的一次较为系统的阐述。

Related entries

Site-wide search